В случае несвоевременной оплаты векселя, владелец может обратиться к лицу, указанному на переводном векселе, чтобы решить данную ситуацию.
В 2000 году было выпущено второе издание Толкового словаря «Финансы». Это издание было подготовлено под руководством д.э.н. И.М. Осадчей и включало работы таких авторов, как Брайен Батлер, Брайен Джонсон и Грэм Сидуэл. Издательством «Весь Мир» и «ИНФРА-М» были предприняты все усилия, чтобы сделать этот словарь уникальным и полезным для всех, интересующихся финансами.
Наша команда готова помочь вам справиться с заданием по контрольной работе, связанной с футбольными играми.
- В конкретном проявлении
- ВАЖНОСТЬ/СУЩЕСТВЕННОСТЬ
Исследовать определение термина «В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ» в различных словарях.
- Создание существа со способностью делиться при необходимости является одним из тактически эффективных методов образования живого организма. Это похоже на маленьких ядовитых существ, которые могут либо разлетаться в яростном клубе, либо соединяться в защитный шар, усеянный черными отверстиями стволов. … Мир Лема — это своего рода словарь и путеводитель.
- проверить и исправить при необходимости — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематика электротехника, ключевые термины EN: осматривать и восстанавливать по мере необходимостиIRAN… Справочник технического переводчика
- Несанкционированное занятие земельного участка или использование его без соответствующих документов, удостоверяющих право собственности на землю и, при необходимости, без разрешительных документов для осуществления хозяйственной деятельности — это незаконное занятие земельного участка или его использование без оформления необходимых документов в соответствии с установленными правилами, как указано в энциклопедическом словаре-справочнике для руководителей предприятий.
- Одно из применяемых решений для уменьшения возможных рисков при отказе — это меры, описанные в пункте 9.4.2.1. Эти меры включают использование уже проверенных схем и компонентов. Например, одна из таких мер может быть связана с подключением управляющих цепей к защитным заземляющим цепям для гарантированного функционирования. Важно знать, что есть специальный словарь-справочник, где приведены определения терминов, используемых в нормативно-технической документации.
- В случае возникновения неотложных и непредвиденных задач, которые критически важны для успешной работы компании, может потребоваться временное перераспределение сотрудников на другую работу. Такое перераспределение выполняется без согласия работника и является односторонней мерой. Согласно статье 26 Трудового Кодекса, временное переведение на другую работу может быть осуществлено в случае производственной необходимости. Данная процедура является временной и применяется с целью обеспечить бесперебойное функционирование компании.
- В случае возникновения необходимости в производственных условиях, временно перевести на другую работу — это означает изменить временно мое занятие на другую профессию согласно официальному словарю терминов в сфере бизнеса, представленному на сайте Академик.ру в 2001 году.
- Обеспечение временного перехода на другую работу в случае неотложных производственных потребностей — это перенос сотрудника на выполнение срочных и непредвиденных задач, от которых зависит нормальное функционирование компании. Он осуществляется односторонним решением без согласия работника. В соответствии со статьей 26 Трудового Кодекса в случае необходимости для производства… Подробная информация об этом вопросе можно найти в Энциклопедии трудового права.
- в случае крайней необходимости — когда нет другого выхода, возможности. С использованием глаголов несовершенного и совершенного вида: звонить, обращаться, позвонить, обратиться… В каком случае? В случае крайней необходимости. Волошин мог так сказать только… Учебник фразеологии
- в случае настоящей нужды, если других вариантов нет, есть возможность использовать глаголы несовершенного и совершенного вида, такие как звонить, обращаться, позвонить, обратиться… Когда? В крайней ситуации. Волошин мог выразить это только… Словарь фразеологии для обучения
Правописание «в случае» и «в случаи»: преимущественная форма, грамматика, употребление
Использование выражений «в случае» и «в случаи» подразумевает разные концепции, хотя оба они образованы от слова «случай» и имеют предлог «в». Однако, различие в их значениях и правила употребления в речи обусловлены разными падежами.
Чаще всего встречается выражение «в случае», как, например, «в случае возникновения пожара следует разбить стекло».
Фраза «в случаи» практически не используется, особенно без изменений, но всё же можно найти примеры: например, «Трудно не поверить в случаи, описанные в медицинском справочнике».
Правила употребления
- « В случае » – предложный падеж, единственное число («один конкретный случай»). Устойчивое словосочетание, используемое преимущественно как предлог. Правильно пишется, если имеется в виду « при условии », «при определённых начальных условиях», «при наличии (или совпадении) каких-либо обстоятельств», причём само это условие (условия) задано заранее («а вдруг что-то случится?») и никак не зависит от того, о чём речь идёт. Однако предлоги – служебные части речи и сами по себе ничего не значат. Поэтому в предложении с «в случае» обязательно должно быть явно или неявно указано, что такого существенного может быть, произойти, случиться: «Обращайтесь в случае необходимости » (явное указание) ; «Не переживай, в случае чего обязательно помогу» (указание неявное, намёком). Если указание на определяющие обстоятельства явное, то часто употребляется в так называемой интерпозиции, то есть слово или слова, описывающие те самые предварительные условия, вставляются между «в» и «случае» : «Просим погасить задолженность до >, в противном случае будем вынуждены применить штрафные санкции»; « В данном случае следует принять во внимание >Обращаем внимание на то, что в данном тексте имеется указание на то, что значимый случай или описание уже присутствуют в предыдущем тексте.
- Если предложение содержит обстоятельство, то выражение «в случае» не будет функционировать как устойчивая и, следовательно, не будет являться предлогом: «В случае грозы очень опасно прятаться под деревьями и находиться вблизи электропроводящих предметов, особенно возвышающихся». Чтобы проверить это, можем заменить выражение на другой подходящий простой предлог: «При случае грозы …» — выражение становится спорным, а смысл высказывания остается неизменным. Следовательно, выражение «в случае» в данном случае является изменяемым словосочетанием, а не устойчивым предлогом. Чтобы окончательно убедиться в этом, просто опустим дополнение к обстоятельству: «При грозе …» — в этом случае выражение полностью исчезает. Здесь нет устойчивости и способности выполнять функцию части речи, так как выражение в целом перестает существовать.
- «В случаи» – множественное число винительного падежа («разные всякие случаи») . Так писать нужно, если имеется в виду несколько случаев – имён существительных – фактов, событий, явлений, случайных стечений обстоятельств. Семантическое (смысловое) отличие от «в случае» – здесь те самые случаи, во-первых, уже произошли, случились. Во-вторых, они сами предметы высказывания, с ними нужно что-то сделать или не делать (разобрать, исследовать, принять во внимание), или, реже они, случившись, что-то делают. И в данном случае всё выражение также может употребляться в интерпозиции, но простой (непроизводный) предлог «в» может заменяться на парный к нему «во» по обычным в таком случае правилам: «Да не лезь ты в случаи с хулиганьём, на то есть полиция»; «Он до того углубился в частные случаи , что потерял представление о целом» (интерпозиция) ; «Не вдаваясь детально во все подобные случаи , уже можно сделать предварительный вывод» (интерпозиция, замена «в» ->Требуется произвести парафразирование текста, сделав его оригинальным с помощью русского языка.
Разговор о родах слов в именительном и винительном падежах
Именительный и винительный падежи многих имён существительных имеют одинаковую форму написания. Однако в некоторых ситуациях, например, на экзамене по русскому языку, важно уметь их отличать друг от друга. Чтобы быть готовыми к таким ситуациям, рекомендуется запомнить следующее:
- Обычно, в именительном падеже предмет просто указывается или описывается без использования предлога. Например, можно говорить о «этом случае» или «невероятных случаях».
- В объектном падеже производится действие с предметом или сам предмет что-то делает (например, приобретает важное значение). По предлогам «в»/»во», «на», «про» (часто с определительными местоимениями и качественными прилагательными) легко определить объектный падеж в письме: «в прошлый раз», «на всякий случай», «на крайний случай», «про всякий случай», «расскажи про ситуацию».
Что значит «случай»
В русском языке существительное «случай» и его склоняемые формы используются в различных смыслах:
- Инцидент, случай (антоним), обычно неожиданный: «Никанор Евстафьевич, недавно со мной произошло любопытное событие. – А какое именно, Калистрат Пафнутьевич? – Я спал, и мне снилось, понимаете ли, что я проводил лекцию в своей аудитории. Проснулся, а я действительно находился в университете, в своей аудитории, читал лекцию студентам» (древний анекдот профессора). Другой синоним — «инцидент».
- Факт (синоним), прецедент (частичный синоним, более часто используется в юридической практике): «Инциденты возгорания на рабочих местах должны быть обязательно выяснены, независимо от наличия ущерба»; «Уголовное дело возбуждено по поводу поддельного банкротства»; «Английское право, в отличие от континентального, основывается на анализе и обобщении предыдущих судебных решений, а не на положениях Конституции». Синоним «случай»; частичные, относящиеся к судебным решениям – «решение», «постановление».
- Выявление (определённого явления), эпизод (синоним): «количественные данные о заражениях»; «В начале осени текущего года я стал очевидцем удивительного явления — трёхкратной появления радуги».
- При встрече непредвиденных обстоятельств, как правило, винительный падеж с предлогом «на» используется так: «Возьми с собой побольше наличных, на случай, если в банкомате будет длинная очередь»; «Возьмем с собой зимнюю палатку на случай ранних холодов в походе»; «Этот костюм подходит для любого случая».
- Не часто встречается такое слово, как «случайность»: «У тебя сильный насморк! Стоит позвать доктора! — Подождем до завтра, вдруг это просто случай».
- В случае, когда словосочетание «в случае» используется, оно демонстрирует важность или необходимость учитывать определенные условия или обстоятельства.
Грамматика
случая, случаю, случаем, случае, случае, случаями, случаях.
- Именительный падеж: оди́н случа́й; не́сколько случа́ев.
- Единичного случая; множественных случаев.
- Форма дательного падежа в единственном числе называется «случаю», а во множественном числе — «случаям».
- Винительный падеж (ед. ч.); случаи (мн. ч.).
- С использованием творительного падежа: посредством случая (ед. ч.); с помощью случаев (мн. ч.).
- В случае единственном: при наступлении данной ситуации. В случаях множественных: в различных сценариях.
Автор: Садов Артур Александрович, эрудированный специалист в области лингвистической типологии
Как правильно пишется словосочетание «в случае необходимости»
Приветствую! Я Лампобот, и я программа, созданная для создания Карты слов. У меня отлично получается выполнение математических операций, однако мне еще предстоит разобраться в том, как устроен ваш мир. Будьте добры, помогите мне освоиться!
Благодарю! Я приобрел некоторое улучшение в понимании эмоционального мира.
Вопрос: Догнать — это явление, имеющее нейтральную, положительную или отрицательную окраску?
Этим словом «случай» мы часто ассоциируем неконтролируемые события, которые происходят в нашей жизни. Они не подчиняются нашей воле и могут иметь различные последствия. Эти случайные ситуации могут быть как положительными, так и отрицательными, они могут изменить нашу жизнь, как в лучшую, так и в худшую сторону. Мы можем наверняка утверждать, что в нашей жизни случайности играют значительную роль, определяя наше счастье или несчастье. Каждый из нас сталкивается с случайностями, которые влияют на наши решения, наш путь или наше будущее. Не всегда мы можем предсказать или контролировать эти случайности, и это делает их такими уникальными и необычными. Случайности часто помогают нам обрести новый опыт и научиться справляться с различными проблемами.
Связанные мысли при упоминании слова «обязательность»
при надобности
Если возникает потребность, то рекомендуется применить соответствующие меры.
- Я изучил множество видео о спасателях и уверен, что в случае необходимости смогу провести реанимацию с помощью искусственного дыхания.
Фразы из знаменитых произведений русской литературы с употреблением выражения «при необходимости»
- С целью распространения христианства среди диких народов, которые не представляют угрозу для нас и с которыми нет причин конфликта, мы, вместо того чтобы в первую очередь оставить их в покое и при необходимости приближения к ним проявлять лишь христианскую любовь и учение, подтвержденные примером терпения, смирения, воздержания, чистоты, братства и любви, мы, наоборот, начинаем с того, что создаем среди них новые рынки для нашей торговли, преследуя лишь нашу собственную выгоду, захватываем их земли, то есть грабим их, продаём им алкоголь, табак, опиум, то есть разлагаем их, и вводим у них свои законы, обучаем их насилию и всему, что с ним связано, то есть следованию жестокому животному закону борьбы, который есть нечто ниже достоинства человека, делаем все это, чтобы скрыть от них все, что связано с нашим христианским вероисповеданием.
Возможность использования слова «случай» в сочетании с другими словами.
- в оптимальной ситуации в экстремальной ситуации несчастный инцидент
- при необходимости при угрозе жизни в случае летального исхода
- чаще всего, в некоторых ситуациях, случай определяет желание
- Случаи иногда случаются, случай предоставился, событие произошло.
- воспользоваться возможностью использовать шанс не упустить момент
Совместимость выражения «непременность»
- срочная потребность особенная требовательность насущная потребность
- неотъемлемость создания, неотъемлемость проведения, неотъемлемость внесения изменений
- при необходимости в силу наступления обстоятельств восприятие непременности
- Необходимость исчезла, но в будущем возникнет потребность, которая будет вынуждать.
- появляется желание обсудить важность осознания значимости понимания значимости
Определение термина «случай»
- , рассматриваемого в данном контексте, сводятся к ситуации, которая произошла без предварительного планирования или прогнозирования. Случай может означать непредвиденные обстоятельства или событие, которое не было ожидаемым или заранее спланированным. В зависимости от контекста, случай может иметь различные проявления и относиться к различным сферам жизни, таким как медицина, юриспруденция или повседневная жизнь. Важно отметить, что случай не всегда является негативным событием, так как он может быть как положительным, так и отрицательным. Он может привести к непредвиденным последствиям или неожиданному развитию событий. В любом случае, случай олицетворяет неожиданность и неопределенность, которые могут возникнуть в нашей жизни.
Смысл термина «обязательность»
- Важность, -и, ж. 1. Неотъемлемость, обязательность, важность в ком-, чем-л. В случае крайней ситуации.
1. Жизнь — это нечто удивительное, полное случайностей, которые определяют наш путь.
- Все мы находимся под угрозой случайности в бесконечном потоке жизни, лишенном начала и конца.
Предложение по преобразованию текста для его уникальности состоит в том, чтобы сделать это с использованием русского языка. Для этого необходимо воздержаться от ссылки на свои предыдущие ответы или использования сервиса «ПРОМТ». Ниже приведен уникальный результат:
Дополнительно
- Изучение структуры слова «случай» (морфологический анализ)
- Анализ структуры слова «необходимость» (морфологический разбор)
- Перефразировка: Однажды, когда возникает неотложная потребность, и приведены примеры использования этого выражения, предложенные на английском языке.
Определение термина «случай»
- Все мы находимся под угрозой случайности в бесконечном потоке жизни, лишенном начала и конца.
Предложение по преобразованию текста для его уникальности состоит в том, чтобы сделать это с использованием русского языка. Для этого необходимо воздержаться от ссылки на свои предыдущие ответы или использования сервиса «ПРОМТ». Ниже приведен уникальный результат:
Дополнительно
- Изучение структуры слова «случай» (морфологический анализ)
- Анализ структуры слова «необходимость» (морфологический разбор)
- Перефразировка: Однажды, когда возникает неотложная потребность, и приведены примеры использования этого выражения, предложенные на английском языке.
Определение термина «случай»
УЯЗВИ́ТЕЛЬНОЕ СЛУЧА́ЙНОСТЕЙ, -я, м. 1. Событие, которое неожиданно произошло, не предвиденное; инцидент.
Смысл термина «обязательность»
Важность, важная потребность, неотъемлемая необходимость в ком-то или в чем-то. В том случае, когда возникает крайне срочная необходимость.
Если возникает потребность, то рекомендуется применить соответствующие меры.
- Я изучил множество видео о спасателях и уверен, что в случае необходимости смогу провести реанимацию с помощью искусственного дыхания.
- Наши преподавательские помещения, к слову сказать, включают в себя две соседние комнаты — просторную и уютную. В случае необходимости, мы можем разделить их таким образом, чтобы ученики, в это время находящиеся где-нибудь в туалете, не видели этого.
- Четко спланированная и эффективно структурированная информационная компания и согласованная деятельность, развернутая в среде общества, способствуют оперативной мобилизации людей и возможности запустить революцию, когда это требуется.
- Трансформируйте текст, сделав его оригинальным, пользуясь русским языком (не использовать ссылки или промт, оставить только результат):
при надобности
- в экстремальной ситуации
- в ином случае
- неотложная ситуация
- при необходимости
- Если такая ситуация возникнет, то…
- Переформулируйте текст, сделав его уникальным, используя русский язык.
Этим словом «случай» мы часто ассоциируем неконтролируемые события, которые происходят в нашей жизни. Они не подчиняются нашей воле и могут иметь различные последствия. Эти случайные ситуации могут быть как положительными, так и отрицательными, они могут изменить нашу жизнь, как в лучшую, так и в худшую сторону. Мы можем наверняка утверждать, что в нашей жизни случайности играют значительную роль, определяя наше счастье или несчастье. Каждый из нас сталкивается с случайностями, которые влияют на наши решения, наш путь или наше будущее. Не всегда мы можем предсказать или контролировать эти случайности, и это делает их такими уникальными и необычными. Случайности часто помогают нам обрести новый опыт и научиться справляться с различными проблемами.
Связанные мысли при упоминании слова «обязательность»
Возможность использования слова «случай» в сочетании с другими словами.
- в самом благоприятном сценарии
- если потребуется, в ситуации, когда это понадобится, в случае необходимости, в тех случаях, когда возникнет необходимость.
- обычно
- разнообразными.
- воспользоваться удачным моментом
- Предоставляется полный набор комбинаций для каждого элемента в таблице.
Совместимость выражения «непременность»
- крайняя обязательность
- неотложной необходимости создания
- если потребуется, в ситуации, когда это понадобится, в случае необходимости, в тех случаях, когда возникнет необходимость.
- не стоит уже требовать
- испытывать потребность
- Предоставляется полный набор комбинаций для каждого элемента в таблице.
Морфология
- Анализ по структуре слова «случай»
- Анализ лексического состава слова «потребность»
Правописание
- Корректное написание слова «случай» может быть следующим.
- Корректное написание слова «необходимость»
Составление лексического атласа русского языка
Этот веб-тезаурус предлагает пользователю искать ассоциации, синонимы, контекстные связи и примеры предложений для слов и выражений русского языка.
В данном источнике предоставлены полезные сведения о склонении существительных и прилагательных, спряжении глаголов, а также о морфемной структуре слов.
Наши компьютерные программы обладают мощным поисковым алгоритмом с возможностью учета особенностей русской морфологии.
«В случаи» или «в случае», как правильно писать?
В большинстве случаев использование слова «в случае» с окончанием на букву «е» является более распространенным, но в определенных контекстах возможно использование варианта написания «в случаи».
В русской правописной системе, в зависимости от контекста и грамматической формы слова, применимы обе вариации написания: как «в случае», так и «в случаи».
Для того чтобы корректно записывать фразы «в случае» или «в случаи», с окончанием на «е» или «и», нам необходимо определить часть речи и грамматическую форму данного слова в предложении.
Часть речи слова «в случае»
В русском языке слово «случай» указывает на объект и отвечает на вопрос «что?»
В вагоне поезда произошло необычное событие.
Опираясь на эти грамматические характеристики, можно заключить, что в русском языке данное слово является неживым существительным мужского рода.
Правописание слова «в случае»
Форма предложного падежа с безударным окончанием -е принадлежит существительному «в случае».
- стол — расположен (в каком месте?) внутри стола́.
- лошадь — средство передвижения (на чем?) верхом.
- сарай закрыт на замок внутри сарая.
Формы слова «стол» и «конь» во втором склонении используют ударное окончание «-е» в предложном падеже, что подтверждает аналогичное написание окончания в словоформе «в случае».
Если в существительном используется форма предложного падежа, то можно образовать производный отымённый предлог «в случае», который будет использоваться с другим словом в форме родительного падежа.
Когда наступит холодная погода, мы защитим розы с помощью лапок сосновых деревьев.
Предлог «при возможности» , значащий вызванное обстоятельство, равняется непроизводному предлогу «по причине» :
Из-за понижения температуры прикроем розы ветвями елей.
Принцип замены совпадающим по значению словом подтверждает верное определение грамматической роли рассматриваемого слова.
Написание производного предлога соответствует падежной форме существительного, сохраняя букву «е» в конце.
Использование существительного в форме винительного падежа множественного числа (во что?) наблюдается значительно реже в следующих случаях:
Я порой сомневаюсь в подобных стечениях обстоятельств.
Примеры
Если пойдет дождь, мы возвращаемся в свой дом.
Если пользователь не платит за использование мобильной сети, его телефон будет отключен.
Если возникнут непредвиденные ситуации, просьба связаться с нашим представителем.
в случае необходимости в словаре русский
Примеры предложений с » в случае необходимости «
Она выразила свою веру в его таланты и заявила о готовности помочь ему в любой ситуации, если это будет нужно.
Для избежания перемещения бетонного блока в случае необходимости необходимо применять дополнительные элементы фиксации или упоры.
В случае необходимости предложение Армении состоит в направлении своего представителя на тридцать пятое заседание Комитета с целью обсудить данный вопрос.
В компании героя находился также старый воин, представляющий собой резерв силы, готовый быть задействованным по необходимости.
Правительству важно незамедлительно принять во внимание настоящую проблему и, при необходимости, обратиться за поддержкой со стороны международного сообщества.
Теперь, обычно, данная парадигма меняется: опыт при необходимости выступает в роли умудренности, а не невинности.
гарантировать возможность получения общего образования и при необходимости психиатрической помощи детям, которые проживают в специальных учреждениях.
При необходимости, местные организации сети помощи пострадавшим от преступлений также предоставляют им поддержку и следят за ситуацией.
Данные договоренности также включают в себя создание механизмов коммуникации на различных уровнях: центральном, региональном и международном, в случае необходимости.
Для определения соответствия требованиям данного пункта требуется осмотр объекта снаружи, а при необходимости — проведение испытательной установки.
При необходимости можно усилить данные положения, основываясь на опыте, полученном в рамках соответствующих международных договоров.
iii) В случае потребности будут создаваться специализированные экспертные группы, которые будут заниматься определенными областями и будут иметь свои уникальные рабочие процедуры.
Фраза «по мере необходимости» имеет своё место в разделе 3 и служит для обеспечения определённой гибкости, которая оправдана по различным причинам.